Тимур Станиславович Насиров
Режиссёр-постановщик
Дата рождения
7 декабря
Образование:
В 2001 году окончил Санкт-Петербургскую государственную академию театрального искусства (РГИСИ), мастер курса — Григорий Козлов.
В 2004 — 2005 гг. — главный режиссер Воркутинского государственного драматического театра, в 2006 – 2009 гг. – главный режиссёр Лысьвенского драматического театра, в 2012 – 2014 гг. — режиссёр-постановщик Новосибирского драматического театра «Старый дом».
В биографии режиссёра — спектакли в театрах Петербурга, Томска, Тюмени, Красноярска, Новосибирска, Челябинска, Норильска, Южно-Сахалинска, Ельца, Нового Уренгоя, Мирного, Магнитогорска, Магадана, Петропавловска-Камчатского и др.
Тимур — участник многочисленных режиссёрских лабораторий по всей стране, а его спектакли — участники и призёры крупных театральных фестивалей, среди которых: Международный фестиваль «Монокль», Всероссийский фестиваль искусств для детей «Арлекин», Межрегиональный фестиваль-конкурс «Ново-Сибирский транзит», внеконкурсная программа Национального театрального фестиваля «Золотая Маска» – «Маска Плюс», Федеральный фестиваль «Театральный Олимп» в Сочи, Всероссийский фестиваль театров малых городов России и др.
В Краснодаре впервые, на основной сцене Краснодарского театра драмы представит спектакль «Бесприданница» к 200-летию Александра Островского.
Призы и награды:
Приз за лучшую режиссуру на VIII Всероссийском фестивале театров малых городов России (Лысьва) – за постановку спектакля «Поминальная молитва» (2008)
Премия за режиссуру на VI Всероссийском фестивале театрального искусства для детей «Арлекин» – за постановку спектакля «Про того, который ходил страху учиться» (2009)
Приз «Новация» Межрегионального фестиваля-конкурса «Ново-Сибирский транзит» – за спектакль «Собаки-якудза» (2010)
Гран-при Федерального фестиваля «Театральный Олимп» (Сочи) – за спектакль «Собаки-якудза» (2011)
Текущий репертуар
Челябинский Молодёжный театр2017
- «Капитанская дочка» Александр Пушкин
- «Валентинов день» Иван Вырыпаев
- «Мера за меру» Уильям Шекспир, перевод Осии Сороки
- "Вечно живые"